Знакомиться с Токио и его окрестностями можно бесконечно, но очень хотелось посмотреть и на другие города Японии. Поэтому на четвертый день нашего пребывания в Японии мы отправились в Киото. Добираться решили на известном скоростном японском поезде Синкансэн (Shinkansen).
Направление между Токио и Киото очень популярное, и Синкансэны отправляются каждые 12 минут. Расстояние в 450 километров преодолевается всего за 2 часа 15 минут.
Синкансэны бывают разными. Самый быстрый поезд на сегодняшний день развивает скорость до 320 километров в час. При этом, японцы разрабатывают поезд, способный развивать скорость в 600-километров в час.
Примечательно, что скоростные поезда в Японии ездят уже более 50 лет. За это время они перевезли больше 5,3 миллиардов пассажиров. Сколько, при этом, случилось аварий и пострадало пассажиров? Ноль. Вот, что значит японское качество.
Туалеты Синкансэна, как и все в Японии, идеально чистые. В них также есть пеленальный столик, который двухмесячному Максу понравился очень.
Умывальники устанавливают отдельно от туалета, что очень грамотно — те, кому нужно воспользоваться только умывальником, не будут лишний раз занимать туалет.
Зона умывальника прикрывается шторкой.
Как показали собственные наблюдения, наш Синкансэн стремился в Киото со скоростью в 260 километров в час. Чуть более двух часов нашего пути выглядели примерно так:
Очень удивило, что в течение практически всего пути за окном постоянно была цивилизация. Практически никакой дикой природы или леса.
Путь из Токио в Киото проходит в непосредственной близости от горы Фудзияма (Mount Fuji). К сожалению, из-за высокой облачности это гору мы так и не увидели.
На железнодорожном вокзале Киото мы встретили школьников. Как и следовало ожидать от Японии, школьники здесь ходят в униформе.
Дорогу до дома я показывал таксисту при помощи навигатора, лишний раз убедившись, что звук у него можно просто сразу выключить, разве что вы понимаете японский.
Судя по описанию и фотографиям на «Airbnb», наше жилье в Киото обещало быть запоминающимся. Когда-то это была небольшая конфетная фабрика, но затем ее переделали в жилое помещение, и теперь сдают в аренду.
Туалет у нас был на улице. Так как родился и вырос я в России, то представление о том, что такое туалет на улице, было хорошее, и даже интересно было сравнить это с японским уличным туалетом. Разумеется, был полный культурный шок оттого, что унитаз, мало того, что с подогревом, так в его бачке еще и встроили крохотный умывальник. Сделал свое дело, смыл, и пока в бочок набирается вода, не теряя времени моешь руки. Просто гениально.
До посещения Японии я читал, что в целях экономии энергии японцы нередко не пользуются отоплением. Более того, многие стены у них бумажные и сдвижные. Ни о какой теплоизоляции не идет и речи.
Возможно мы уже стали зажравшимися туристами, но все это казалось экзотикой, и очень хотелось пожить в традиционных японских условиях. Единственное — мы не учли, что погода в Киото в начале марте достаточно прохладная, а на руках у нас — младенцы. Поэтому переночевав одну ночь, мы решили найти себе что-то более комфортное, переехав в более современную квартиру.
До посещения Японии мне не доводилось встречать в продаже готового риса.
Этот японский собаковод ни слова не говорил по-русски или по-английски. Но увидев меня с камерами, фотографирующего вещи сомнительного для туриста интереса, языками жеста попросил сфотографировать его собаку, которой японец, очевидно, очень гордится. Затем поблагодарил, поклонился, и продолжил свой путь дальше.
Я уже рассказывал, что путешествуя по Японии я стереотипно ожидал встретить массу классических легендарных японских машин. Увы, этого не случилось, поэтому встретить что-нибудь интересное было крайне интересно. Эта Мазда ЭрИкс 7 (Mazda RX-7), скромно припаркованная во дворе, — хороший тому пример.
Учитывая плотность населения в Японии, и, в особенности, в крупных населенных пунктах, с пользой используется каждый сантиметр. Обратите внимание насколько близко находится застройка к этому ручью.
Я не стал разбираться что это за заведение, но было приятно встретить в Киото родной Байкал.
Как и на поезд, своей очереди посадки на автобус японцы тоже ожидают культурно.
Как и в случае со многими другими вещами, включая душевые кабинки, разъезжая по району, японские мусоровозы что-то говорят на японском. Причем, каким-то детским мультяшным голосом. Выглядит это крайне умилительно.
Встречая их в различных уголках страны мы не могли не улыбаться. А после возвращения, на вопрос «что тебе понравилось в Японии больше всего», Даня уверенно отвечал — мусорные машины.
Ознакомившись со спальными районами Киото, мы отправились посмотреть на первую значимую достопримечательность города — храм Китано-Тэммангу, построенный более тысячи лет назад. Вход на территорию парка, в котором и расположен храм, украшают эти ворота.
Сугавара но Митидзанэ (Sugawara no Michizane), которому посвятили храм Китано-Тэммангу, был политиком, ученым и поэтом. В синтоизме Сугавара считается богом наук.
Интересно, что храм Китано-Тэммангу популярен среди школьников и студентов, приходящих сюда помолиться за успех своих экзаменов.
В сезон цветения сакуры в парке проходит ярмарка, на которой помимо прочего представлены разные японские блюда. Данго (на фотографии) — одно из них.
Готовится Данго из рисового теста и по вкусу напоминает японское мороженое мочи. За исключением того, что обжаривают эти рисовые шарики на огне, и затем обливают сладким соевым соусом. Потрясающе вкусный десерт!
Продавщица на фоне хорошо демонстрирует японскую культурную особенность, полностью противоположную западному продавцу — вместо того, чтобы «что-то подсказать или посоветовать», она не обращает на покупателя никакого внимания, пока к ней не обратятся.
Такояки — жареные пирожки в виде шариков, приготовленные из жидкого теста, с начинкой из осьминога, зеленого лука, и имбиря.
Сосиска, она и в Японии — сосиска.
Как я уже рассказывал, японских школьников здесь море.
Сезон цветения сакуры в Киото начинается в конце февраля и набирает пик в течение месяца. Нам повезло и мы попали в тот момент, когда туристов, приехавших в Японию именно ради цветения сакуры еще было немного, но и самим цветением полюбовались.
Храм Китано-Тэммангу (Kitano Tenmangu Shrine) был построен в 947 году.
Тории (Torii) — традиционные японские ворота, которые в Японии нередко устанавливают перед входом в храмы. Японцы верят, что пройдя через тории ты попадаешь в потусторонний мир, в котором можно общаться с духами.
Тории могут незначительно отличаться по конструкции, но, как правило, всегда состоят из двух столбов и двух перекладин сверху. Традиционно их красят в красный цвет.
Конфету Даня явно выбирал под цвет куртки.
Как и в Токийском парке Йойоги, здесь тоже есть своя стена, декорированная бочками для саке. Выглядит очень красиво и колоритно.
После посещения храма Китано-Тэммангу, мы отправились к следующей значимой достопримечательности Киото, наслаждаясь колоритом всего происходящего вокруг.
Кинкаку-дзи, Золотой павильон (Kinkaku-ji, Temple of the Golden Pavilion) — одно из самых популярных зданий Японии.
Оригинал павильона был построен в 1397 году. Здание простояло столетия и дожило до 1950 года, пока один сумасшедший монах не решил его спалить, после чего попытавшись покончить жизнь самоубийством. В 1955 году Золотой павильон восстановили, и теперь это здание потрясающей красоты входит в список всемирного наследия ЮНЕСКО.
Каждый из трех этажей Золотого павильона выполнен в разных архитектурных стилях. На крыше установлен орнамент птицы феникса, являющейся символом бессмертия.
Наслаждаясь красотой и знакомясь с историей Киото, мы порядком промокли под моросящим мартовским дождем. Греться отправились рамэном.
На входе в заведение нас встретил этот аппарат по продаже традиционного японского супа. Заботливые о туристах японцы не поленились перевести секции аппарата на английский, оставив все остальное на японском. Как минимум понятно, что ты заказываешь какую-то непонятную начинку супа, или какой-то непонятный напиток. Аппарат принимает оплату, выдает сдачу, и распечатывает чек, который нужно отдать официанту.
Заказав методом тыка несколько разновидностей рамэна, не разочаровал ни один. Впрочем, как и вся еда в Японии. Без исключений.
Следующий день обещал быть еще более интересным и насыщенным, но об этом во второй части фотоальбомов про Киото.
8–9 марта 2018 года
Прокомментировать