Прокомментировать

Мексика, первые впечатления

Заблудились мы спустя 15 секунд сразу после пересечения границы. Культурным шоком после Америки для меня стало то, что здесь не ставят предупреждающих навигационных знаков. То есть, знак с указателем другой дороги устанавливают непосредственно на перекрестке, что очень неудобно. Именно поэтому свой поворот мы пропустили и единственное, что я знал, это то, что нужно ехать на запад, к побережью.

Выехали в приграничный мексиканский городок Тихуана. Если вкратце, то даже российский Усть-Кут после Тихуаны будет казаться вылизанным до блеска Беверли-Хиллз. Настолько грязного населенного пункта мне еще встречать не приходилось. Впрочем, такой я и ожидал увидеть Тихуану, поэтому сильно не удивился.

Проехав через несколько перекрестков и свернув туда-сюда, я понял, что окончательно заблудился. То есть, я все еще знал, что надо ехать на запад, но зная, что мы проехали лишь малую часть пути, решил не терять времени и остановился на первой из заправок — язык до Киева доведет.

Удивила местная особенность, что на всех мексиканских заправках обязательное работают заправщики, самому можно даже не выходить из машины.

Оставив Алену в машине, я закрыл ее и попросил никому кроме меня не открывать, уйдя на заправку, недалеко от которой остановился. Очередной культурный шок я испытал когда понял, что заправщик не говорит по-английски вообще. В трех минутах от границы я ожидал, что хоть несколько слов он будет понимать и сможет объяснить как дойти до библиотеки. Пришлось пытаться переключиться на-испанский, на котором я знаю все плохие слова и несколько хороших. Парень меня понял и, что интересно, я неплохо понял, о чем говорил он: нужно было проехать 3 перекрестка в обратном направлении, повернуть налево, затем проехать еще 2 перекрестка, затем направо, после чего еще раз направо, затем снова налево, еще раз налево и это привело бы нас обратно на Первый мексиканский фривей.

Спустя минут пятнадцать мы уже выехали из Тихуаны и перед нами открылись привычные калифорнийские виды. Если бы не запах бензина в воздухе, который совершенно отсутствует в Калифорнии, то сложно было бы поверить, что мы действительно в Мексике.

Очередным культурным шоком для меня стало то, что при ограничении в 130 километров в час (да, еще непривычно было, что расстояния здесь указываются в километрах, хотя об этом я и знал), меня все обгоняли на высокой скорости.

Комментарии

Rugda: Зачем кого-то спрашивать про библиотеку? :-) Как и везде, сначала заграницу мексы перебираются что живут ближе, их места(рабочие и т.д.) занимают что жили дальше, и т.д., походу Вы попали на заправке на пофигиста, или "глубинистого человека", но хорошо то что Ты понял что он тебе рассказал.
Ограничение не маленькое, не все же восспитанные, или штрафоф не боятся.
10 ноября 2011 года в 23:04
Андрей Герасимов: На счет библиотеки — как-то же надо начинать издалека общение...

Про превышение скорости я писал дальше в фотоальбоме.
14 ноября 2011 года в 22:13

Tet: Здесь сложно заблудиться;)
15 ноября 2011 года в 16:09
Прокомментировать